履歴書とカバーレター
仕事選びに不可欠な履歴書。いざという時のために基本的な履歴書の構成を忘れないようにしておきたいものです。英文の履歴書
定型用紙はなく、*A4を使用。志望動機、希望職種、適正などをアピールします。日本の履歴書と違って、写真や印鑑は必要ありません。スペルミス、文法ミスがないようにくれぐれも注意し、見やすいレイアウトで作成します。できるだけ1ページにまとめ、職歴や学歴は最新の経歴から始めます。
*アメリカのA4用紙は日本のものとサイズが違うので注意
*アメリカのA4用紙は日本のものとサイズが違うので注意
1: 本人の氏名、連絡先
2: 希望職種、職業上の目標
3: 職歴(勤務先名、役職名、勤務期間、所在地、勤務内容など)
4: 学歴(学校名、学位、専攻、所在地、期間など)
※学士以上の学歴のある人は、高校以下の情報は省略
5: 技能、資格

2: 希望職種、職業上の目標
3: 職歴(勤務先名、役職名、勤務期間、所在地、勤務内容など)
4: 学歴(学校名、学位、専攻、所在地、期間など)
※学士以上の学歴のある人は、高校以下の情報は省略
5: 技能、資格

英文のカバーレター
カバーレターは履歴書を同封する時に必要なレターです。書式に決まりはありませんが、人事担当者に履歴書と共に自分をアピールするものとして重要です。簡潔で明瞭に作成するのが望ましいでしょう。
1: 本人の氏名、連絡先
2: 日付、送り手の会社名と住所
3: 担当者名(担当者名が分からない場合は、To Whom It May Concern)
4: 応募の職種と志望理由
5: 仕事の適正、意欲、自己アピール
6: 読んでもらった事へのお礼と面接について
7: Sincerely, Sincerely yours, Cordially, Yours trulyなどの締めくくり
8: 署名と本人の氏名
9: 同封物の有無を明記

2: 日付、送り手の会社名と住所
3: 担当者名(担当者名が分からない場合は、To Whom It May Concern)
4: 応募の職種と志望理由
5: 仕事の適正、意欲、自己アピール
6: 読んでもらった事へのお礼と面接について
7: Sincerely, Sincerely yours, Cordially, Yours trulyなどの締めくくり
8: 署名と本人の氏名
9: 同封物の有無を明記

英文履歴書/カバーレター作成に役立つウェブサイト |
||